ЭКЗЕГЕТИКА(греч. exegeomai - истолковываю) - Раздел
фундаментальной (или систематической) теологии, занимающийся истолкованиями
текстов откровения. Поскольку в рамках христианского канона исходное
Божественное откровение трактуется как данное в слове Священного Писания,
постольку тексты последнего выступают центральным предметом Э. Однако наличие в
ее основоположениях тезиса о том, что чем ближе по времени тот или иной
автор-толкователь к исходному откровению, тем более адекватна его
интерпретация, - делает предметом Э. также и тексты Отцов Церкви. В этой связи,
если правомерен тезис о том, что основы Э. были заложены в рамках патристики
(Ориген, Григорий Нисский), то столь же правомерно и утверждение о том, что
сама патристика выступает, в свою очередь, предметом экзегетической процедуры.
Фундаментальной презумпцией применяемой Э. методологии является установка на
имманентное истолкование текста, исключающая его историческую, генетическую,
символическую, мифологическую, аллегорическую и любую другую внешнюю
интерпретацию: статус откровения и сакральная значимость толкуемых текстов
задают интенцию на автохтонное воспроизведение их смысла как единственно
возможный вариант их восприятия и как центральную задачу Э.
Семантико-аксиологический вектор имманентной интерпретации оформляется в
культуре еще в рамках мифологической традиции: исходная интерпретационная
процедура, будучи отнесенной к сакральному тексту мифа, не допускает ни
скепсиса, ни даже вольной трактовки, но требует воспроизведения имманентно заданного
смысла содержания. В качестве рефлексивно осмысленного метода истолкования
имманентная интерпретация оформляется в античной культуре в качестве
герменевтики (греч. hermenevo - разъясняю, истолковываю) как способа постижения
внутреннего смысла иносказаний (вначале в контексте предсказаний оракула, затем
- в контексте поэтических текстов). В эпоху эллинизма герменевтика была понята
как инструмент реконструкции имманентного содержания (и тем самым - понимания и
истолкования) наследия античной классики (как, например, текстов Гомера в
неоплатонизме). Христианство еще более актуализирует этот аспект: слово Божье,
переданное в откровении, не может служить поводом для произвольного
конструирования смысла или вербальных игр, - оно должно быть понято в его изначальной
глубине и святости. Понимание, таким образом, конституируется как центральная
процедура экзегетического акта, причем само понимание трактуется в данном
случае не как наполнение текста смыслом, позволяющее разночтения и допускающее
вариативность способов сделать текст осмысленным, - речь идет о понимании как
правильном понимании, т.е. реконструкции исходного смысла (ср. с трактовкой
понимания как верного соотнесения с ценностью в Баденской школе
неокантианства). Исторические формы (этапы эволюции) Э. представлены: ранней
Э., ограничивающейся этимологическим анализом текста (классический вариант -
"Этимология" Исидория из Севильи); зрелой Э., ориентированной уже не
на вербальный, но на концептуальный анализ, в рамках которого текст воспринимается
как целостность, а центральной задачей выступает реконструкция его смысла, не
исчерпывающегося языковой семантикой (классические представители - Василий
Великий, Августин Блаженный); поздней (или спекулятивной) Э., культивирующей
жанр интерпретации фактически в качестве предпосылки для оригинального
авторского творчества; акценты интерпретационного процесса оказываются
расставленными по-иному: трактовка сакрального текста реально перерастает в
создание нового произведения, квазитекст, как текст о Тексте, а последний в
данном случае выступает лишь поводом для свободного творчества, - авторитетным,
но не авторитарным.